Romanization scheme
แปลเป็นภาษารัสเซีย
ความหมายของคำในพจนานุกรมไทย
คำประกอบหน้าคำเพื่อแสดงว่าเป็นเพศหญิง เช่น นางฟ้า นางบำเรอ นางละคร นางพระกำนัล
คำแทนชื่อหญิง เช่น นางก็ร้อยพวงมาลัย
กฎ
คำนำหน้าชื่อหญิงซึ่งจดทะเบียนสมรส แต่หญิงซึ่งจดทะเบียนสมรสแล้วจะใช้คำนำหน้าชื่อว่า นางสาว ต่อไปก็ได้
คำนำหน้าชื่อภรรยาที่เรียกตามราชทินนามของสามีที่มีบรรดาศักดิ์ตํ่ากว่าพระยาลงมา เช่น นางมหาเทพกษัตรสมุห (บรรเลง สาคริก)
คำเรียกหรือคำนำหน้าชื่อหญิงที่มีพฤติกรรมไม่ดีหรือน่ารังเกียจเป็นต้น เช่น นางแพศยา มักออกเสียงสั้นว่า นัง เป็น นังแพศยา
คำเรียกสัตว์ตัวเมียโดยสุภาพ เช่น นางช้าง นางม้า
ใช้แทนคำว่า อี ที่เป็นพยางค์ต้นของบางคำเพื่อความสุภาพ เช่น หอยนางรม นกนางแอ่น ตุ่มนางเลิ้ง (ดู อี)
ความหมายที่เกี่ยวข้อง ดู อี
ชื่อหนึ่งของดาวฤกษ์เรวดี มี ๑๖ ดวง เห็นเป็นรูปผู้หญิงท้อง, ดาวปลาตะเพียน ก็เรียก.
คำนำหน้าชื่อเพลงไทย เช่น นางครวญ นางนาค นางนก.
ดู ปลาแดง ใน ปลา ๑.
คำแปลภาษาพจนานุกรมไทย-อังกฤษชื่อ
- woman
- lady
- Phalacronotus bleekeri
- Micronema bleekeri
- [prefix of Thai songs]
- Mrs
- she
- her
Word translation
คำประกอบหน้าคำเพื่อแสดงว่าเป็นเพศหญิงผู้มีสามีแล้ว
Mrs.
นางสมหญิงถูกโจรงัดแงะบ้านเมื่อวานนี้
woman
นางในฝันของเขาต้องเป็นผู้หญิงผมยาว