Romanization scheme
Translation to Russian
Meaning of the word in a Thai dictionary
อาการที่สิ่งงอเป็นขอเกาะติดหรือเหนี่ยวไว้ เช่น ทอดสมอให้เกี่ยวแง่หินไว้, เอาของที่มีลักษณะเช่นนั้นเกาะติดหรือเหนี่ยวไว้ เช่น เอาขอเกี่ยว, ติดต่อผูกพัน, แตะต้อง, ยุ่งเกี่ยว, ข้องแวะ, เช่น เรื่องนี้อันตรายมากอย่าเอาตัวเข้าไปเกี่ยวเลย, เกี่ยวข้อง ก็ว่า
(v.) The action of something curved like a hook catching or holding onto something, e.g., dropping an anchor to hook onto a rock; to use something with such a shape to catch or hold, e.g., using a hook; to be connected, involved, or entangled, e.g., This matter is very dangerous, don't get yourself involved; also 'เกี่ยวข้อง'.
อาการที่สิ่งแหลมคมขูดขีด สะกิด เป็นต้น เช่น หนามเกี่ยว ตะปูเกี่ยว, ตัดด้วยเคียว เช่น เกี่ยวข้าว เกี่ยวหญ้า เกี่ยวแฝก
The action of something sharp or pointed scraping, scratching, or pricking, e.g., a thorn catching, a nail hooking; to cut with a sickle, e.g., harvesting rice, cutting grass, cutting vetiver.
โดยปริยายหมายความว่า เนื่อง เช่น เกี่ยวด้วยเรื่องนี้.
Figuratively means: related to, e.g., concerning this matter.
Word translation in Thai-English dictionary
- fasten
- pull with a hook
- seize
- hitch
- couple
- catch
- clasp
- link
- hook
- connect
- deal with
- involve
- relate
- link
- cut down
- reap
- harvest
- mow
Word translation
เกาะติดหรือเหนี่ยวไว้
hook
มันใช้ปลายหางของมันเกี่ยวเป็นตะขอหรือดึงอะไรๆ ได้คล้ายมือเวลามันไต่ไปมา
เนื่องกัน
connect
วัตถุประสงค์ของกลุ่มนี้ก็คือแลกเปลี่ยนไอเดียข่าวสารความเห็นที่เกี่ยวกับคอมพิวเตอร์
ตัดด้วยเคียวหรือของมีคม
reap
ชาวชนบทที่เข้ามาทำงานในกรุงเทพ จะต้องกลับบ้านไปช่วงระยะเวลาหนึ่งเพื่อไปเกี่ยวข้าวในหน้านา