Romanization scheme
Meaning of the word in a Thai dictionary
บด, บดทะ-
ข้อความเรื่องหนึ่ง ๆ หรือตอนหนึ่ง ๆ เช่น บทที่ ๑ บทที่ ๒
(n., combining form) A section, passage, or chapter of a text; e.g., Section 1, Section 2.
(ป. ปท).
From Pali: pada
กำหนดคำประพันธ์ที่ลงความตอนหนึ่ง ๆ เช่น โคลง ๔ สุภาพ ๔ บาท เป็น ๑ บท
(Combining form) A stanza; a defined unit of verse; e.g., a four-foot khlong saphap constitutes one stanza.
(ป. ปท).
From Pali: pada
คำที่ตัวละครพูด เช่น บอกบท
(Combining form) The lines spoken by a character in drama; e.g., บอกบท = to prompt an actor with their lines.
(ป. ปท).
From Pali: pada
คำประพันธ์ที่เขียนขึ้นสำหรับเล่นละคร มีทั้งบทร้องและบทเจรจา เช่น บอกบท เขียนบท
(Combining form) A dramatic script or play text, comprising both sung and spoken parts; e.g., บอกบท = to prompt from script, เขียนบท = to write a script.
(ป. ปท).
From Pali: pada
คราว, ตอน, ในคำเช่น บทจะทำก็ทำกันใหญ่ บทจะไปก็ไปเฉย ๆ บทจะตายก็ตายง่ายเหลือเกิน.
(Combining form) Occasion, instance; used to indicate the moment when one decides to do something; e.g., บทจะทำก็ทำกันใหญ่ = when they decide to act, they go all out.
(ป. ปท).
From Pali: pada
บด, บดทะ-
แบบ
เท้า, รอยเท้า, เช่น จตุบท, ในบทกลอนใช้ประสมกับคำอื่น ๆ หมายความว่า เท้า คือ บทบงกช บทบงสุ์ บทมาลย์ บทรัช บทเรศ บทวเรศ บทวลัญช์ บทวาร บทศรี บทามพุช, (ดูคำแปลที่คำนั้น ๆ).
(n., combining form) Foot, footprint; e.g., จตุบท = quadruped; in verse, combined with other words to mean "foot": บทบงกช, บทบงสุ์, บทมาลย์, บทรัช, บทเรศ, บทวเรศ, บทวลัญช์, บทวาร, บทศรี, บทามพุช (see respective entries).
(ป. ปท).
From Pali: pada
Word translation in Thai-English dictionary
- article
- chapter
- verse
- stanza