ออก - word meaning in Thai dictionary
ออก
aawkL

Meaning of the word in a Thai dictionary

1.
น.

โบ

คำนำหน้าบรรดาศักดิ์ เช่น ออกพระ ออกหลวง ออกขุน

(n.) Historical prefix placed before official noble titles; e.g., Okphra (ออกพระ), Okluang (ออกหลวง), Okkhun (ออกขุน).

2.

เรียกพ่อแม่ผู้ให้กำเนิด ว่า พ่อออก แม่ออก

Used to denote biological parents: พ่อออก (biological father), แม่ออก (biological mother).

3.

เรียกเมืองที่สวามิภักดิ์ ว่า เมืองออก.

A tributary or vassal city is called เมืองออก (Mueang Ok).

4.
น.

ชื่อเหยี่ยวขนาดใหญ่ชนิด Haliaeetus leucogaster (Gmelin) ในวงศ์ Accipitridae หัวและด้านล่างของลำตัวสีขาว ปีกสีเทา ทำรังแบบง่าย ๆ ด้วยกิ่งไม้บนชะง่อนหินหรือหน้าผา หากินใกล้แหล่งน้ำ กินปลาและงูทะเล.

(n.) The White-bellied Sea Eagle, Haliaeetus leucogaster (Gmelin), family Accipitridae. Head and underparts white; wings grey. Builds a simple stick nest on cliff ledges or rocky outcrops. Forages near water; feeds on fish and sea snakes.

5.
ก.

อาการที่เคลื่อนไปข้างนอกหรือพ้นจากที่ปิดบัง เช่น เลือดออก แดดออก, เคลื่อนจากที่ เช่น รถออก

(v.) To move outward or emerge from an enclosed or concealed space; e.g., blood flows out, the sun comes out; to depart from a position; e.g., the vehicle departs.

6.

ทำให้ปรากฏ เช่น ออกภาพทางโทรทัศน์ ออกลอตเตอรี่ ลอตเตอรี่ออก

To cause to appear; to broadcast; to publish. E.g., to broadcast on television; to draw lottery numbers; the lottery results came out.

7.

ทำให้เกิดขึ้น มีขึ้น เช่น ออกกฎหมาย

To cause to come into being; to issue; to promulgate. E.g., to enact a law.

8.

พ้นภาวะ เช่น ออกจากงาน

To exit a state or condition; e.g., to leave a job.

9.

แตก, ผลิ, งอก, เช่น ออกกิ่ง ออกใบอ่อน ออกราก

To sprout; to bud; to put forth. E.g., to put out branches, to sprout new leaves, to grow roots.

10.

จ่าย เช่น ออกเงิน

To pay; to put up (money); to spend. E.g., to put up money.

11.

แสดง เช่น ออกท่า

To show; to display; to perform (a gesture or pose). E.g., to strike a pose.

12.

นำ เช่น ออกหน้า

To lead; to go ahead of others. E.g., ออกหน้า (to take the lead, to step forward).

13.

เปลี่ยนการบรรเลงจากเพลงหนึ่งไปเป็นอีกเพลงหนึ่ง เช่น บรรเลงเพลงลมพัดชายเขาจบ ออกเพลงลมหวน

(Music) To transition from one piece to another during a performance. E.g., after finishing เพลงลมพัดชายเขา, moving into เพลงลมหวน.

14.

เป็นกริยาช่วย หมายความว่า ค่อนข้าง เช่น ใจออกจะโกรธ ออกฉุน.

(Auxiliary verb) Rather; somewhat. E.g., ใจออกจะโกรธ (feeling rather angry), ออกฉุน (somewhat irritated).

15.
ว.

ตรงข้ามกับ เข้า เช่น ทางออก

(Adverb) Out; outward; the opposite of เข้า (in). E.g., ทางออก (exit, way out).

16.

ขยาย, แยกเป็นคนละส่วน, เช่น คลี่ออก แบ่งออก

To expand; to separate into distinct parts. E.g., คลี่ออก (to unfold, to spread out), แบ่งออก (to divide up).

17.

หลุดไปได้, สำเร็จไปได้, เช่น ร้องออก ถอนออก

To come free; to be successfully accomplished or released. E.g., ร้องออก (to succeed in crying out), ถอนออก (to pull out successfully).

18.

ได้, ทำได้, เช่น อ่านออก นึกออก คิดออก

To be able to; can manage to do. E.g., อ่านออก (able to read or comprehend), นึกออก (to recall), คิดออก (to figure out).

19.

คำประกอบหลังคำอื่นเพื่อเน้นให้ความเด่นขึ้น เช่น ดำออกอย่างนี้

A particle appended after another word to emphasize or intensify its meaning. E.g., ดำออกอย่างนี้ (so extremely black like this).

20.

โบ

ขึ้น เช่น ตะวันออก เมืองออก.

To rise. E.g., ตะวันออก (the east; lit. 'where the sun rises'), เมืองออก (a tributary or vassal state).

Word translation in Thai-English dictionary

1.
ออก v.
  • go out 
2.
ออก v.
  • depart 
  • set off
  • leave 
3.
ออก v.
  • make out
  • issue 
4.
ออก X
  • really 
  • very