ขวัญ - Перевод на русский и значение слова в тайском словаре
ขวัญ
кхуан´

Перевод на русский

Страница в словаре Морева: 101

Значения слова в тайском толковом словаре

1.
น.

ขฺวัน

ผมหรือขนที่ขึ้นเวียนเป็นก้นหอย

(сущ.) Волосы или шерсть, растущие завитком (спиралью).

2.

มิ่งมงคล, สิริ, ความดี, เช่น ขวัญข้าว ขวัญเรือน

Благоприятность, удача, добродетель; например, кван кхао (дух риса), кван руан (дух дома).

3.

สิ่งที่ไม่มีตัวตน เชื่อกันว่ามีอยู่ประจำชีวิตของคนตั้งแต่เกิดมา ถ้าขวัญอยู่กับตัวก็เป็นสิริมงคล เป็นสุขสบายจิตใจมั่นคง ถ้าคนตกใจหรือเสียขวัญ ขวัญก็ออกจากร่างไป ซึ่งเรียกว่า ขวัญหาย ขวัญหนี ขวัญบิน เป็นต้น ทำให้คนนั้นได้รับผลร้ายต่าง ๆ, เรียกผู้ตกใจง่ายคือ เด็กหรือหญิงซึ่งมักจะขวัญหายบ่อย ๆ ว่า ขวัญอ่อน , และอนุโลมใช้ไปถึงสัตว์หรือสิ่งของบางอย่าง เช่น ช้าง ม้า ข้าว เรือน ฯลฯ ว่ามีขวัญเช่นเดียวกับคนเหมือนกัน, โดยปริยายหมายความว่า ยอดกำลังใจ เช่น ขวัญเมือง ว่า ยอดกำลังใจของเมือง

Нематериальная сущность, которая, как считается, присутствует в человеке с рождения; если кван остаётся с человеком, это приносит удачу, счастье и душевное спокойствие. Если человек пугается или теряет кван, считается, что кван покидает тело (называется кван хай, кван ни, кван бин и т.д.), что приводит к различным несчастьям. Человека, который легко пугается, например, ребёнка или женщину, называют кван он (слабый дух). В переносном смысле, животные или предметы, такие как слоны, лошади, рис, дома, также считаются обладающими кван. Фигурально означает высший моральный дух, например, кван мюанг (моральный дух города).

4.

กำลังใจดี เช่น ขวัญดี

Хороший моральный дух; например, кван ди (сильный дух).

5.

ผู้รู้พิธีทำขวัญ เรียกว่า หมอขวัญ

Человек, знающий обряды по призыву кван, называется мо кван (шаман, специалист по духу).

6.

การทำพิธีเชิญขวัญหมายความว่า เรียกขวัญ มาอยู่กับตัว

Обряд призыва кван обратно к человеку называется риак кван (призыв духа).

7.

การเสียเงินค่าปรับให้แก่ผู้ถูกทำร้ายหรือถูกหมิ่นประมาท เรียกว่า ทำขวัญ

Выплата компенсации пострадавшему или оскорблённому называется там кван.

8.

เอาเส้นด้ายผูกข้อมือเด็กแล้วกล่าวเรียกขวัญว่า “ขวัญเอ๋ย มาอยู่กับเนื้อกับตัว” แล้วกล่าวให้พรต่อไปตามควร เรียกว่า ผูกขวัญ

Обряд обвязывания нити вокруг запястья ребёнка с призывом кван, например: «Кван эй, будь с телом», с последующим благословением, называется пхук кван (привязывание духа).

9.

เรียกขวัญหรือเชิญขวัญ เรียกว่า รับขวัญ

Призыв или приглашение кван называется рап кван (приём духа).

10.

ทำพิธี เช่น รดนํ้ามนตร์ให้ เสกเป่าให้ หรือกล่าวปลุกใจต่าง ๆ เพื่อให้ขวัญดีมีใจกล้าหาญ เรียกว่า บำรุงขวัญ

Проведение обрядов, например, окропление святой водой, заклинания или слова поддержки для укрепления кван и придания храбрости, называется бамрунг кван (поддержка духа).

11.

สิ่งของที่ให้แก่เจ้าของขวัญเมื่อเสร็จพิธีทำขวัญแล้ว หรือสิ่งของที่ให้กันในเวลาอื่นเป็นการถนอมขวัญหรือเพื่ออัธยาศัยไมตรี เรียกว่า ของขวัญ

Предмет, даримый владельцу кван после обряда или в другое время в знак заботы или дружбы, называется кхонг кван (подарок).

12.

ข้าวบายศรี เรียกว่า ข้าวขวัญ

Ритуальный рис байсри называется кхао кван.

13.

ไข่ปอกที่เสียบไม้ปักไว้บนยอดบายศรี เรียกว่า ไข่ขวัญ , ไข่ข้าว ก็เรียก

Очищенное яйцо, насаженное на палочку и установленное на вершине композиции байсри, называется кхай кван; также называется кхай кхао.

14.

ลูกคนที่รักมากที่สุด เรียกว่า ลูกขวัญ

Самый любимый ребёнок называется лук кван.

15.

ผู้ที่เป็นมิ่งขวัญอย่างยอดเยี่ยมหมายถึงหญิงที่รัก เรียกว่า จอมขวัญ

Человек, являющийся высшим объектом любви, особенно женщина, называется чом кван.

16.

คำยกย่องเรียกภรรยาอันเป็นที่รักว่า เมียขวัญ

Почётное обращение к любимой жене: мия кван.

17.

กำลังใจเสีย เรียกว่า เสียขวัญ .

Потеря морального духа называется сия кван.

Перевод слова в тайско-английском словаре

1.
ขวัญ (RID) n.
  • cowlick 
2.
ขวัญ (RID,RELIGIO) n.
  • guardian spirit 
  • tutelary spirit
  • life force
3.
ขวัญ (RID) n.
  • heart 
  • fortune 
  • spirit 
  • morale
  • fighting spirit