Транслитерация палийского текста
Convert Pali text between Thai script, Sinhala script, and IAST romanization. The same word — dhamma, nibbāna, mettā — written across the three scripts of Theravada Buddhism.
Результат
About this tool
Пали — канонический язык буддизма тхеравады. Одно и то же слово — дхамма, ниббана, метта — записывается по-разному в зависимости от страны и традиции. Инструмент позволяет легко переходить между этими системами: он будет полезен монахам, изучающим тексты разных традиций, учёным-палиистам, работающим с разными источниками, и студентам, осваивающим чтение.
Таблицы транслитерации и алгоритм разработаны досточтимым Буддханяно Тхерой — первоначально в виде макросов LibreOffice — и адаптированы здесь с его разрешения. Конвертация полностью двунаправленная: тайский в IAST, IAST в сингальский, сингальский в тайский — любое направление доступно через IAST как общее промежуточное звено.
Thai Pali script
The notation used in Thai Theravada manuscripts and chanting books. Closely related to modern Thai but with a few additional consonant pairings reserved for Pali sounds.
Sinhala script
Used in Sri Lankan Buddhist texts. Aksharas mark consonant-vowel combinations directly; aspirates have dedicated letters.
IAST
The International Alphabet of Sanskrit Transliteration. A Latin-based romanization with diacritics that lets Pali (and Sanskrit) be written unambiguously in the Roman alphabet.
Часто задаваемые вопросы
Какие системы письма поддерживает этот инструмент транслитерации пали?
Инструмент поддерживает три системы письма: тайскую письменность для пали (используется в рукописях и книгах для чтения мантр), сингальское письмо (принятое в буддийских текстах Шри-Ланки) и IAST — международный алфавит транслитерации санскрита, латинскую систему записи с диакритическими знаками.
Работает ли транслитерация пали в обе стороны?
Да. Конвертация работает во всех направлениях: тайский в IAST, IAST в тайский, сингальский в IAST, IAST в сингальский, а также тайский в сингальский (через IAST как общее промежуточное звено). Информация при конвертации не теряется.
Кто разработал алгоритм транслитерации?
Таблицы транслитерации и алгоритм разработаны досточтимым Буддханяно Тхерой — первоначально в виде макросов LibreOffice — и адаптированы здесь с его разрешения.
Source code
Полный исходный код этого конвертера доступен на GitHub.