Romanization scheme
Значения слова в тайском толковом словаре
-พาสานหะ, -พาสานละหะ, บุระพะอาสาด, บุบพะอาสาด, ปุระพะสาด
ดาวฤกษ์ที่ ๒๐ มี ๓ ดวง เห็นเป็นรูปปากนกหรือช้างพลาย, ดาวสัปคับช้าง หรือ ดาวราชสีห์ตัวผู้ ก็เรียก.
(сущ.) Двадцатая лунная стоянка (накшатра), состоящая из 3 звёзд, по очертаниям напоминающих клюв птицы или слона-быка; также называется ดาวสัปคับช้าง ("звезда слоновьего паланкина") или ดาวราชสีห์ตัวผู้ ("звезда льва-самца"). Соответствует Пурва-Ашадхе.
-อาสาด, บุบพาสานหะ, บุบพาสานละหะ, ปุระพะสาด
ดาวฤกษ์ที่ ๒๐ มี ๓ ดวง เห็นเป็นรูปปากนกหรือช้างพลาย, ดาวสัปคับช้าง หรือ ดาวราชสีห์ตัวผู้ ก็เรียก.
20-я лунная стоянка (накшатра), состоящая из 3 звёзд, образующих фигуру птичьего клюва или слона-самца; также именуется ดาวสัปคับช้าง ("звезда слоновьего паланкина") или ดาวราชสีห์ตัวผู้ ("звезда льва-самца").
От санскр. pūrvāṣāḍhā (पूर्वाषाढा), "первая (половина месяца) Ашадха".
ปุระพะ-, บุระพะ-, บุบพะ-, บุบพาสานหะ, บุบพาสานละหะ
ดาวฤกษ์ที่ ๒๐ มี ๓ ดวง เห็นเป็นรูปปากนกหรือช้างพลาย, ดาวสัปคับช้าง หรือ ดาวราชสีห์ตัวผู้ ก็เรียก.
Двадцатое лунное жилище (накшатра), состоит из 3 звёзд, видимых в форме клюва птицы или самца слона; также называется "звездой слоновьего паланкина" (ดาวสัปคับช้าง) или "звездой льва-самца" (ดาวราชสีห์ตัวผู้).
От санскр. पूर्वाषाढा (Пурвашадха), букв. "прежде непобеждённая"; одна из 27 накшатр ведической астрономии.