Romanization scheme
Translation to Russian
Meaning of the word in a Thai dictionary
การสิ้นสุดคราวหนึ่ง ๆ, ลักษณนามเรียกการสิ้นสุดเช่นนั้น เช่น สวดจบหนึ่ง ตั้งนโม ๓ จบ.
(n.) The completion of one cycle or round; also used as a classifier for such completions, e.g., 'one round of chanting,' 'three recitations of Namo.'
สิ้นสุดคราวหนึ่ง ๆ เช่น จบชั้นไหน.
(v.) To complete one cycle or round; to finish (a level or stage), e.g., 'Which grade did you finish?'
ยกของขึ้นหรือพนมมือเหนือหน้าผากเพื่อตั้งใจอุทิศให้เวลาทำบุญทำทาน
(v.) To raise an offering or press one's palms together above the forehead as a gesture of dedication when making merit or giving alms.
กิริยาที่ช้างชูงวงขึ้นเหนือหัวทำความเคารพ ในคำว่า ช้างจบ.
The act of an elephant raising its trunk above its head as a salute; used in the term ช้างจบ ('saluting elephant').
ต่อกัน, พบกัน, เช่น จับปลายเชือก ๒ เส้นมาจบกัน.
(v.) To join together; to meet end to end, e.g., 'to bring the ends of two ropes together.'
Word translation in Thai-English dictionary
- repetition
- round
- end
- finish
- conclude
- end
- terminate
- come to an end
- complete
- salute
Word translation
สิ้นสุดคราวหนึ่งๆ
end
ผมขอย้ำอีกครั้งหนึ่งก่อนที่จะจบบทความนี้