Romanization scheme
Translation to Russian
Meaning of the word in a Thai dictionary
ภาชนะเล็ก ๆ รูปอย่างขัน ถ้าใช้สำหรับตักนํ้าโดยลอยอยู่ในขันใหญ่เรียก จอกลอย, ถ้าใช้ใส่หมากในเชี่ยนหมากเรียก จอกหมาก
(n.) A small bowl-shaped vessel; when used as a floating scoop in a large basin, called จอกลอย (floating dipper); when used to hold betel nut in a betel tray, called จอกหมาก (betel cup).
ภาชนะเล็ก ๆ รูปทรงกระบอก ใช้กินยา ดื่มเหล้า เป็นต้น
A small cylindrical vessel used for taking medicine, drinking liquor, and the like.
ใช้เป็นลักษณนาม เช่น เหล้า ๓ จอก.
(classifier) Used to count small cupfuls, e.g., 'three shots of liquor.'
ชื่อไม้นํ้าชนิด Pistia stratiotes L. ในวงศ์ Araceae ลอยอยู่บนผิวนํ้า ลำต้นสั้น มีรากเป็นกลุ่มใหญ่ ใบเป็นแผ่นสีเขียวสดซ้อน ๆ กันเป็นกลุ่ม ยาว ๕-๑๐ เซนติเมตร.
(n.) Water lettuce, Pistia stratiotes L. (family Araceae); a free-floating aquatic plant with a short stem, a large root cluster, and fresh-green rosette-arranged leaves 5–10 cm long.
โบ
นกกระจอก.
(n.) Sparrow.
Word translation in Thai-English dictionary
- drinking cup
- tumbler
- brass cup
- metal drinking cup
- water salad
- water-lettuce
- Pistia stratiotes
- sparrow
Word translation
ภาชนะเล็กๆ รูปคล้ายขันสำหรับตักน้ำในขันใหญ่หรือใส่หมากในเชี่ยนหมาก
tumbler
ข้าพเจ้าขอคารวะท่านด้วยจอกเหล้าสาเกใบนี้