Romanization scheme
Translation to Russian
Meaning of the word in a Thai dictionary
พฺรม
เครื่องลาดทำด้วยขนสัตว์, โดยปริยายใช้เรียกสิ่งอื่นบางชนิดที่ใช้ปูลาดว่า พรม เช่น พรมนํ้ามัน พรมกาบมะพร้าว
A floor covering made of animal hair (wool); figuratively applied to other floor coverings, e.g., oil cloth (พรมน้ำมัน), coconut-fibre mat (พรมกาบมะพร้าว).
เรียกด้ายที่ทำด้วยขนสัตว์หรือสิ่งอื่นที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น ว่า ไหมพรม
Yarn spun from animal fibre or similar material; the compound ไหมพรม denotes woollen yarn.
ตุ้มสำหรับหยั่งนํ้าตื้นลึกเมื่อเรือเดินใกล้ฝั่ง
A weighted plumb (sounding lead) used to measure water depth when a vessel navigates near shore.
ไม้สำหรับยึดกันครากมีกรอบถือเป็นต้น.
A wooden frame with handles used to hold material taut and prevent it from sagging or slipping (a stretcher frame).
พฺรม
เอาสิ่งที่มีลักษณะเป็นน้ำประโปรยให้กระจายเป็นเม็ดเล็ก ๆ เช่น เอาน้ำพรมผ้า พรมน้ำมนต์.
To sprinkle a liquid so that it disperses into fine droplets, e.g., to sprinkle water on cloth, to sprinkle holy water.
Word translation in Thai-English dictionary
- carpet
- rug
- sprinkle
- dash
Word translation
เอาน้ำประโปรยให้กระจายเป็นเม็ดเล็กๆ
sprinkle
เจ้าอาวาสกำลังประพรมน้ำมนตร์ให้กับผู้ที่มาทำบุญ
เครื่องลาดทำด้วยขนสัตว์, โดยปริยายใช้เรียกสิ่งอื่นบางชนิดที่ใช้ปูลาดว่า พรม
carpet
ห้องทำงานปูพรมสีแดง