Romanization scheme
Meaning of the word in a Thai dictionary
ผี, บางทีใช้เข้าคู่กันเป็น ผีสาง
(n.) Ghost; spirit. Often used in the compound ผีสาง.
กลิ่นเหม็นของซากศพ ซากสัตว์ เช่น เหม็นสาบเหม็นสาง, โดยปริยายหมายความว่า มีกลิ่นเหม็นคล้ายคลึงเช่นนั้น.
The putrid stench of a corpse or animal carcass, as in the phrase เหม็นสาบเหม็นสาง; figuratively, any similar foul odour.
สัตว์ในนิยาย เข้าใจกันว่ามีรูปร่างอย่างเสือ.
(n.) A mythical beast believed to have the form of a tiger.
วรรณ
ช้าง เช่น เสือสางสรรโสงสรรพและไกร สรร้องสำเทินสาร (สมุทรโฆษ).
(n.) Elephant (archaic/poetic). Attested in the poem Samutthakhot.
ปรากฏการณ์บนท้องฟ้าในเวลาเช้ามืด เริ่มแต่มีความมืดน้อยลง ๆ ตามลำดับ จนกว่าจะสว่างแจ้งเป็นที่สุด เรียกว่า ท้องฟ้าสาง.
(n.) Dawn; the gradual lightening of the sky from darkness to full daylight in the early morning; referred to as ท้องฟ้าสาง (the dawning sky).
ทำให้แจ้งให้กระจ่าง เช่น สางคดี, ทำให้หายยุ่ง เช่น สางผม.
(v.) To clarify; to unravel (e.g., to resolve a case); to disentangle (e.g., to comb out tangled hair).
หวี, ราชาศัพท์ใช้ว่า พระสาง.
(n.) A comb. Royal vocabulary (ราชาศัพท์): พระสาง.
Word translation in Thai-English dictionary
- be dawn
- grow light
- brighten
- dawn
- unravel
- solve
- clear up
- put in order
- disentangle
- comb
- putrid
- ghost
- apparition
- spook (inf.)
- spectre
- wraith
- spirit
- tiger-like fabulous animal
- daybreak
- early morning
- dusky hours of the early morning
- dawn
- odour of carrion
Word translation
กลิ่นเหม็นของซากศพ ซากสัตว์
odor of carrion
ท้องฟ้าที่เริ่มตั้งแต่มีความมืดน้อยลงตามลำดับ จนกว่าจะสว่างแจ้ง
dawn
เราจะพักกันที่นี่ รอจนกว่าฟ้าจะสาง
ทำให้หายยุ่ง
comb
เธอหยิบหวีมาสางผมที่ยาวอย่างช้าๆ
ทำให้แจ้งกระจ่าง
clear up
ผมได้รับมอบหมายให้ทำหน้าที่สางปมธุรกิจร้อยล้าน
ghost
วัฒนธรรมแบบเชื่อผีเชื่อสางก็ยังอยู่ซ่อนอยู่ใต้พุทธศาสนาตลอดเวลา