Romanization scheme
Значения слова в тайском толковом словаре
อะปะ-, อับปะ-
ความไม่แพ้, ความชนะ
(сущ.) Непобеждённость; победа.
(ป.).
Из пали
กลอน
บางทีใช้หมายความว่า แพ้ เช่น คบคนดีเป็นศรีแก่ตัว คบคนชั่วอัปราชัย.
Иногда употребляется в противоположном значении - "поражение"; напр. คบคนดีเป็นศรีแก่ตัว คบคนชั่วอัปราชัย "Дружи с добрыми - будешь в почёте; дружи с дурными - придёшь к погибели".
(ป.).
Из пали
อับปะราไช
ความไม่แพ้, ความชนะ, คู่กับ ปราชัย คือ ความแพ้
(сущ.) Непобеждённость; победа; антоним ปราชัย (поражение).
(ป., ส.).
Из пали и санскрита
กลอน
บางทีใช้หมายความว่า แพ้ เช่น คบคนดีเป็นศรีแก่ตัว คบคนชั่วอัปราชัย
Иногда употребляется в значении "поражение; позор" - например в пословице: дружба с хорошими людьми приносит честь себе, дружба с дурными - позор.
(ป., ส.).
пали и санскрит
อปราชัย ก็ว่า.
То же, что อปราชัย.
(ป., ส.).
пали и санскрит
Перевод слова в тайско-английском словаре
- victory
- triumph
Перевод слова
victory
(บาลี/สันสกฤต)