Romanization scheme
Перевод на русский
Значения слова в тайском толковом словаре
สิ่งที่งอกอยู่ภายในผลไม้บางอย่าง เช่น จาวมะพร้าว จาวตาล, (กลอน) โดยปริยายหมายถึงนมผู้หญิง เช่น พวงจาวเจิดแจ่มแก้ว จักรพรรดิ พี่เอย (นิ. นรินทร์), ดวงจาววนิภาคย์พ้น เสาวบุษป์ (ทวาทศมาส).
Росток или ядро, образующееся внутри некоторых плодов, напр. росток кокоса (จาวมะพร้าว) и росток пальмиры (จาวตาล). В поэзии переносно - о женской груди (Нират Нарин; Тхаватсамат).
Без этимологической пометы; исконно тайское слово, архаично-поэтический регистр.
เจ้า, ผู้เป็นใหญ่, หมายถึงเทวดาในชั้นอาภัสรพรหม.
Владыка, повелитель; в особенности - божество небес Абхассара-брахма.
Без этимологической пометы; архаичный синоним เจ้า.
โผลงมา, โฉบ, เช่น จาวชิมดินแสงหล่น (แช่งน้ำ).
Стремительно пикировать, бросаться вниз (о птице или летящем существе). Засвидетельствовано в тексте присяги на воде "แช่งน้ำ" (Чхэнг Нам).
Без этимологической пометы; архаичный глагол, зафиксированный только в тексте церемониальной присяги.
ตามกันไป, ประสานกันไป, เช่น ชลธารนทีเจือ จาวหลั่ง ไหลนา (ทวาทศมาส).
Текущий вереницей, сливающийся воедино (о водных потоках). Засвидетельствовано в "Тхаватсамат".
Без этимологической пометы; архаичная наречно-определительная форма, поэтический регистр.
ดอก, ดอกไม้, เช่น ดอกไม้งามเงื่อนแต้ม แชรงยอดแย้มผกาแจรง จาวจำแทงจำเทิด (ม. คำหลวง จุลพน), จราว ก็ใช้, โดยปริยายหมายถึงผู้หญิง เช่น ไฟกามรลุงจาว ทองเทศ (ทวาทศมาส).
Цветок, бутон. Также пишется จราว. Переносно в поэзии - о женщине. Встречается в "Маха-чат кхам луанг" (раздел Чулапхон) и "Тхаватсамат".
Без этимологической пометы; архаичный синоним ดอก, поэтический регистр.
บาน (ใช้แก่ดอกไม้) เช่น โพทเลจาวดวงดอกก็มี (ม. คำหลวง มหาพน).
Расцветать, распускаться (о цветах); напр. โพทเลจาวดวงดอกก็มี (Махачат Кхам Луанг, Махапхон).
ส่งเสียงดัง, อึกทึก, เช่น อันจาวจำเรียงเสียงฉันท์ (สมุทรโฆษ).
(гл.) Издавать громкий шум; шуметь, гомонить. Напр. อันจาวจำเรียงเสียงฉันท์ (Самутхот).
Перевод слова в тайско-английском словаре
- pith
- god
- flower
- blossom
- be noisy
- be boisterous
Перевод слова
สิ่งที่งอกอยู่ภายในผลไม้บางอย่าง
pulp
พวกเด็กๆ แย่งมะพร้าวลูกที่มีจาว เพราะจาวมันอร่อยดี