Romanization scheme
Перевод на русский
Значения слова в тайском толковом словаре
ฝั่งนํ้าสำหรับขึ้นลงหรือจอดเรือ, ท่านํ้า ก็เรียก
Берег реки или причал, служащий для посадки, высадки и стоянки лодок; пристань. Также называется ท่านํ้า.
โดยปริยายหมายถึงที่จอดยานพาหนะบางชนิด เช่น ท่าเกวียน ท่ารถขนส่ง ท่าอากาศยาน
В переносном смысле - стоянка или терминал для определённых видов транспорта, напр. ท่าเกวียน (стоянка телег), ท่ารถขนส่ง (автобусный или грузовой терминал), ท่าอากาศยาน (аэропорт).
เรียกนํ้าในแม่นํ้าลำคลอง ว่า นํ้าท่า, คู่กับ นํ้าฝน.
นํ้าท่า - вода из рек и каналов; употребляется в противопоставление นํ้าฝน (дождевой воде).
ลักษณะท่วงทีของร่างกายในอิริยาบถหนึ่ง ๆ เช่น ท่ายืน ท่านั่ง ท่านอน
Положение или осанка тела в определённой позиции, напр. ท่ายืน (поза стоя), ท่านั่ง (поза сидя), ท่านอน (поза лёжа).
การแสดงกิริยายกมือยกเท้าเป็นต้นตามที่กำหนดเป็นแบบไว้ มีชื่อเรียกต่าง ๆ เช่น ท่ามวยมีท่าจระเข้ฟาดหาง ท่ารำมีท่าพรหมสี่หน้า
Установленное движение рук, ног и пр., выполняемое по заданному образцу; каждое имеет собственное название; напр. в тайском боксе - ท่าจระเข้ฟาดหาง (приём "удар хвостом крокодила"); в классическом танце - ท่าพรหมสี่หน้า (поза "четырёхликого Брахмы").
ชั้นเชิง, ท่วงที, เช่น พลาดท่า ได้ท่า เสียท่า.
Умение, приём, стойка; тактическое положение или стратегическое преимущество в состязании или схватке. Напр.: พลาดท่า (дать себя перехитрить, упустить момент), ได้ท่า (получить преимущество), เสียท่า (оказаться в проигрышном положении).
รอคอย เช่น เหตุไฉนรีบมาไม่ท่ากัน (อิเหนา), มักใช้เข้าคู่กับ คอย หรือ รอ เป็น คอยท่า รอท่า.
(глагол) Ждать, поджидать. Напр.: "Зачем же торопились, не подождав друг друга?" (из поэмы "Инао"). Обычно употребляется в сочетании с คอย или รอ: คอยท่า, รอท่า (ждать, поджидать).
Перевод слова в тайско-английском словаре
- dock
- port
- wharf
- landing place
- quay
- harbour
- ferry
- pier
- posture
- manner
- bearing
- pose
- promise
- sign
- tendency
- wait
Перевод слова
ฝั่งน้ำสำหรับขึ้นลงหรือจอดเรือ, ที่สำหรับขึ้นลงริมน้ำ, โดยปริยายหมายถึงที่จอดยานพาหนะบางชนิด
wharf
สุทิตายืนรอเรือที่ท่า
ลักษณะท่วงทีของร่างกายที่อยู่นิ่งๆ ในบางอิริยาบถ, การแสดงกิริยายกมือยกเท้าเป็นต้น ตามกำหนดเป็นวิธีไว้
posture
เขานั่งอยู่ในท่านั้นเป็นเวลานาน